Sunday, January 07, 2007

You can only see things clearly with your heart, what is essential is invisible to the eye.


a quote from The Little Prince by Antoine de Saint Exupéry.



Thursday, January 04, 2007

A simple Love Song 小情歌

by sodagreen 蘇打綠







MANDARIN

这是一首简单的小情歌
唱着人们心肠的曲折
我想我很快乐
当有你的温热
脚边的空气转了

这是一首简单的小情歌
唱着我们心头的白鸽
我想我很适合
当一个歌颂者
青春在风中飘着

你知道
就算大雨让这座城市颠倒
我会给你怀抱
受不了看见你背影来到
写下我度秒如年难捱的离骚

就算整个世界被寂寞绑票
我也不会奔跑
逃不了最后谁也都苍老
写下我时间和琴声交错的城堡
最后谁也都苍老



ENGLISH

This is a simple little love song
which sings about the sadness of people's heart
I think I am very happy
Whenever I have your warmth
The air around my feet has changed

This is a simple little love song
which sings about the freedom in our heart
I think I am very suitable
To be a singer
Youth is flying in the wind

You know
Even though the heavy rain may ruin the whole city
I will still give you a hug
Cant bear to see you walking away from me
So i wrote down the unbearable sorrow

Even though the whole world may be kidnapped by loneliness
I wont run away
Cant escape from the fact that eventually everyone will turn old
So i wrote about the castle where time and my piano sound intervene
Eventually everyone will turn old



that One about... chinese love songs



Contemporary Chinese music style reflects the loneliness that generations of materialism has inflicted. The past post-war generations of Chinese families scramble to carve out an existence in foreign lands having being dispossessed from their mainland.

The essence of the Chinese style of love songs represent the ever foolish-heart, the ever faithful, at times secretive and with desires hidden. The lyrics are bittersweet memories remembered. And, more often than not... beautifully sad.

Or, in the Chinese context, qi mei (凄美).





刮风这天 我试过握着你手
gua feng zhe tian wo shi guo wo zhe ni shou
That day that the wind blew I tried to hold your hand

但偏偏 雨渐渐
dan pian pian yu jian jian
But unfortunately, the rain kept on

大到我看你不见
da dao wo kan ni bu jian
Falling until I couldn’t see you

还要多久 我才能在你身边
hai yao duo jiu wo cai neng zai ni shen bian
How much longer until I can be beside you again?

等待放晴的那天 也许我会比较好一点
deng dai fang qing de na tian ye xu wo hui bi jiao hao yi dian
Waiting for the day to turn clear, maybe I’ll be a little better then